Przejdź do zawartości

Dyskusja:Miasto statutarne

Treść strony nie jest dostępna w innych językach.
Z Wikipedii, wolnej encyklopedii

"...Na Słowacji, w Słowenii i we Włoszech statut ma każda gmina..."

u nas też

Forma przymiotnika

[edytuj kod]

Bardziej po polsku byłoby "miasta statutowe" albo "statutoryjne", o ile nie coś od innego rdzenia. Przydałby się spec ze źródłami. 37.190.159.220 (dyskusja) 20:43, 16 sty 2013 (CET)[odpowiedz]